№ 68

68. Бартоломе.

Мениль-Юбер. Пятница, 3 октября 1884 г.

Милый друг, я не могу противиться тщеславию поэта и посылаю вам мадригал, написанный, по обыкновению, небрежно и со всей неуместностью стихов на случай. По этим стихам вы можете составить себе понятие о моем умении быть галантным и нелепым.

На днях была впервые поставлена комедия с 4-мя действующими лицами под названием «Соперник в колыбели». Второе представление состоялось вчера вечером. Роли исполняли барышни Вальпинсон и Потюо и господа Фелотрапп и Луи Бренкан (первый — истый Дежене или Ландроль, второй — первый любовник в комическом жанре Коклена). Я не участвовал в пьесе и, чтобы скрыть свою досаду и вместе с тем использовать ее, я написал вольным размером небольшое стихотворение.

Его не совсем поняли (оно оказалось слишком тонким), но все почувствовали в нем аромат старинной галантности, которая, вы знаете, всегда была мне свойственна... Я чувствую, как воротник моего голубого фрака с золотыми пуговицами касается моего затылка и ласкает его. Это тот фрак, в котором меня должны похоронить, и если вы приедете вовремя, то будьте добры позаботиться об этом.

С годами меня все больше влечет рококо 60-летней давности. Рафаэлли из Аньера считает меня, а может быть и вас, человека тонкого вкуса, принадлежащим именно к этому времени. Что касается бюста, то скажу вам только, что он не кончен, что это ужасно долго, и что в воскресенье я возвращаюсь в Париж, чтобы закончить несколько вещей и 15-го непременно внести деньги. Про бюст я уже вам говорил, что это бюст с двумя руками, одна рука заложена назад за спину.

Я, может быть, единственный, кому нравится эта работа. Пишите мне в Париж.

Желаю доброго здоровья, особенно вашей жене, у которой на него больше прав, чем у вас, и шлю сердечный привет.

Дега.


Портрет Юджина Мане (эскиз, Э. Дега, ок. 1875 г.)

Концерт-кафе: Ария собаки (Э. Дега, 1875-1878 гг.)

Сидящая танцовщица поправляет балетки (Э. Дега, 1875-1876 гг.)




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки.