№ 123

123. Бартоломе.

Котере, четверг, 28 августа 1890 г.

Я с большим трудом разобрал несколько строк, написанных карандашом, которые я получил из Диене1 вместе с портретом Карно. Я думал, что вы отправились в Бургундию ради себя самого, а не ради собаки. Везти свою собаку на отдых в деревню, а самому оставаться в городе,— вот поступок, достойный восхищения. Здесь некий англичанин снял участок около Райер для своры собак, которым было слишком жарко в По, а сам, кажется, остался в городе. Итак, вас двое.

Тийо сейчас живет только для дам. Очень жаль, что вы не видите его рядом с мадам Алис Керр, артисткой комедии, которая была на вторых ролях субреток в Монпелье и скоро будет играть в Лионе! Он страдал не на шутку. Он пожирал ее взглядом, благо очки скрывают пыл страстей. Он перестал надоедать нам, теперь мы ему надоедаем. Мы жалеем его, и это доставляет нам величайшее удовольствие.

Но он так и не заполучил дамы, ручаюсь вам. Он слишком скуп. Вместо денег он хочет предложить кое-что другое. Все это видно по его отчаянному лицу. В воскресенье вечером или в понедельник я уеду отсюда в По и проведу там с Шерфилом два-три дня. Оттуда я отправлюсь в Женеву, где меня ждет мой брат Ашиль, ему не лучше. На пути из Женевы (вы угадали, хотя и не подали вида) мы сможем встретиться в Дижоне и поехать на день в Диене через Иль-сюр-Тий. Мы привезли бы собаку, и воля божья была бы исполнена!

Я боялся снова заболеть бронхитом. Дело шло к тому, но, к счастью, все обошлось. Какой ужасный климат! Сейчас идет дождь. Праздник горцев, отложенный с воскресенья на сегодня, снова отложен на первый погожий день; об этом сообщил глашатай с барабаном...

Говорил ли я вам, что у меня есть сосед по столу, друг Ленара, позировавший для его картины «Счастье и Рисунок»2? В своих рассуждениях, не лишенных глубины, он упрекает Ленара в том, что тот, делая картину, всегда преследует какую-то идею. Делоне здесь. Я встретил его сегодня утром и узнал от него, что мадам Штраус недавно опрокинула Мейака, которого она везла, и поранила себе лицо. У Мейака приступ подагры...

Вчера слушал музыку в удачно выбранном месте. И вот что я вам скажу. Не думаю, чтобы эта проникновенная мелодия растрогала меня больше, если б я услышал ее с аккомпанементом. Но она растрогала бы меня больше не на природе, а на фоне театральной декорации, ибо природа совсем не нужна для такого произведения. Если мысль о счастье может вызвать у меня слезы, то лишь тогда, когда я нахожусь в театре и чувствую себя несчастным. Аминь.

Дега.


1 «...из Диене...» — Там было имение друга Дега и Бартоломе живописца Пьера-Жоржа Жаннио (1848—1934). В этом письме Дега строит планы совместной поездки по Бургундии, которую он и Бартоломе осуществили через месяц.
2 «Счастье и Рисунок» — картина живописца из Монпелье Макса Леенхардта (род. 1853). Дега неправильно именует его Ленаром.


Няня в Люксембургском саду (Э. Дега, ок. 1875 г.)

Жером Оттоз (Э. Дега, 1875-1877 гг.)

Женщины, расчесывающие волосы (Э. Дега, 1875-1876 гг.)




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки.