№ 117
117. Г-ну графу Лепик, поставщику породистых собак в Берке.
[Без даты]
Я был дважды вполне удовлетворен тем, что вы мне прислали, и потому не могу не обратиться к вам и на этот раз.
Не сможете ли вы найти на вашей псарне, в вашем доме либо у друзей и знакомых маленького гриффона, чистокровного или помесь (кобелька, а не сучку), и отправить его ко мне в Париж с оказией или через почтовую контору.
Вопрос о цене я оставляю на ваше усмотрение. Тем не менее, если вы хотите получить с меня сумму, превышающую 50 сантимов, я был бы вам очень обязан, если бы вы сообщили мне об этом за несколько месяцев, как это принято Делать в подобных случаях.
Примите, г-н граф, мои наилучшие пожелания.
Э. Дега.
Мне кажется, было бы бестактностью не предупредить вас, что особа, желающая иметь такую собаку, — это мадемуазель Кессет; она обратилась ко мне, зная, как и многие, о достоинствах моих собак и о том, что я люблю их, как старых друзей.
Думаю также, что было бы излишне сообщать, кто такая м-ль Кессет. Вы конечно, знаете, что это прекрасная художница. Сейчас она увлечена изучением рефлексов и теней (на телах и одежде), которые она прекрасно чувствует и пони мает, но при этом она не ограничивается только зеленым и красным1. Я считаю, что она на правильном пути. Эта благородная особа, чьей дружбой я горжусь, как гордился бы всякий на моем месте, хотела бы иметь молодого щенка. Ей нужен совсем маленький, чтобы он к ней привязался.
Вы доставите мне живейшее удовольствие, присоединив к посылке, если таковая будет, известия о вашем здоровье и ваших благородных занятиях.
1 Язвительный намек на К. Моне и Ренуара.
Ахилл Дега (Э. Дега, 1868-1872 гг.) | Жозеф Анри Альтес (Э. Дега, 1868 г.) | Музыканты в оркестре (Э. Дега, 1868-1870 гг.) |