№ 172

172. Людовику Алеви.

Отель «Юнгфрау», Интерлакен, понедельник, 31 августа 1893 г.

Дорогой Алеви! Если я не остановлюсь на три дня у Жаннио в Диене, около Дижона, то смогу быть у тебя в среду. Я уезжаю отсюда в 4 часа и заночую в Дижоне, куда должен прибыть все тот же Бартоломе.

Твой огород, должно быть, выжжен. Нельзя сделать ни шагу, не обливаясь потом. Я почти не отходил от несчастного больного и моей героической сестры1. Женщины еще держатся, когда мы уже ничего не стоим. Я отправлюсь повидать Руара до его отъезда из Ке.

Сколько здесь смешных немцев и французов! Если бы я не чувствовал, что я — сама простота, как говорил мне хозяин гостиницы в Котере, то боялся бы произвести невыгодное впечатление.
Я совсем не могу жить вдали от своей мастерской и не работать. Через несколько дней я буду доволен.

Привет Луизе и сыновьям.

Твой Дега.


1 Речь идет об Эдмондо Морбилли (ум. в декабре 1894 г.) и его жене Терезе де Га.
2 Вормс, Гюстае-Ипполит (1836—1910) — французский драматический актер.


Жозеф Анри Альтес (Э. Дега, 1868 г.)

Музыканты в оркестре (Э. Дега, 1868-1870 гг.)

На скачках (Э. Дега, 1868-1872 гг.)




Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки.